收缩
logo
当前位置:首 页 > 日语论文
  • 日语论文范文:日本語の漢字の撥音、長音と中国語の前鼻音、後鼻音との比較研究
    摘要   随着中国文化进入日本,作为交流工具的中国文字即汉字及其发音也随之在日本扎根固定下来,并逐渐占据重要的地位。对中国的日语学习者来说,学习掌握汉字形,义两个方面是比较容易的,而学习掌握汉字的读音则相对较难。这是因为日语,汉语的古音和现代读音都有所变化。但,迄今的研究表明汉日语音之间存在着严密而工整的对应规律。 有关日语和汉语读音的历史性研...
    标签:,
  • 日语论文范文:日本語の曖昧さから見る日本人の国民性
    日本語の曖昧さから見る日本人の国民性 はじめに    日本語を学習し始めるときからよく「日本語はとても曖昧である」という話を聞かされる。『広辞苑(第5版)』[i]にて「曖昧」の意味を調べると、「確かでないこと。まぎらわしく、はっきりしないこと。」とある。すなわち不明確、不明瞭なもの・ことを指すと考えられる。日本語の学習では日本語の曖昧なところや、同じ単...
    标签:,
  • 日语论文范文:日本庭園から日本人の「縮み」志向を見る
    日本庭園から日本人の「縮み」志向を見る 要旨:日本庭園の美しさは世界に名を響き、しかもユニークな風格を持っている。中国や韓国などの国と違い、日本の庭園は縮めの方式をとって広い自然界を有限な庭の中に入れて観賞されるのである。そのため日本の庭園文化は「縮みの文化」と呼ばれている。石を主として作った庭園の文化であっても、築山を借りて作った庭園の雰囲気で...
    标签:,
  • 2014-07-14
    已有8261围观 0条评论 供稿者:
    外来語の日本語への影響   要 旨 日本語の外来語は16世紀中葉から日本に入って来て、今なお数百年の歴史を持っている。特に第二次世界大戦の後で、節度なく外来語を導入したため、日本語には外来語がすでに主客転倒して、更に氾濫の度を強めて...
  • 2014-07-14
    已有3470围观 0条评论 供稿者:
    日本語の敬語の人間関係に対する重要性 要旨: 敬語は、日本語では非常に発達している。敬語は日本語の中でかなり重要な地位を占めている。今日世界中の言語の中で日本ほど敬語を使っている言語はない。それで、日本では、敬語ができないと会話でき...
  • 2014-07-14
    已有5425围观 0条评论 供稿者:
     中日両国の端午節の違い 要旨: 旧暦の五月五日は中国民間の伝統の祝日—-端午の節句であり、それは中華民族の伝統的な祝日である。今でも、端午の節句は非常に盛大で厳かな祝日の1つである。太陽暦の五月五日は日本でも端午の節句であり、日...
  • 2014-07-14
    已有6738围观 0条评论 供稿者:
       日本人の曖昧語について  要旨 : 日本人は曖昧な言語を喜ぶから、食い違いを隠すには、問題の実質を回避して、衝突に矛盾の激化を避ける。曖昧語は日本文化中の最も重要な特点の一つで、日本社会のいろいろな特徴を発見すべきである。本文は日本...
  • 2014-07-14
    已有10981围观 0条评论 供稿者:
    中国の春節と日本の元旦における習俗の比較 要旨 中国と日本は古くから習俗の文化の上で密接な関係と交流を維持してきている。しかし、時が経つにつれて、両国は祝日の習俗の上でもいくつか変化が発生して、そこでたくさんの共通点と相違点が現れた...
  • 评论最多
  • 最新评论
  • 随机文章
footer logo
未经许可请勿自行使用、转载、修改、复制、发行、出售、发表或以其它方式利用本网站之内容
Copyright © Kaoku Studio All Rights Reserved. 版权所有:日语论文网
  • 备案号:京ICP备10000918号